アフィリエイト広告

アフィリエイト広告を利用しています。

秋篠宮さま英語スピーチ発音チャットGPTで詳細解説!名誉学位がアバウトすぎてヤフコメ炎上、悠仁さま成年式を誕生日に延期で秋篠宮家に訪れる“隠せない現実”とは?

ランキング

ランキングに参加中。
クリックして応援お願いします!

政治ランキング

秋篠宮さまがタイのナレスワン大学から畜産学の名誉学位を授与されていましたね。これで12回目という事ですが長年魚類や鶏などの研究に貢献したとして貰ったわけですね。

まぁざっくりしていますが特にこの研究が素晴らしいからではなくて長年頑張ってニワトリとか魚類とか研究したでしょうという名誉学位だということですね。

そして秋篠宮さまは英語のスピーチでしたが中学生英語でしたね。この名誉博士号は、私一人が授かったものというよりも、私に協力して下さった日・タイ両国の多くの方々の尽力を顕彰したものだと思っていますというのを英語で語ったわけですね。

そしてその後に秋篠宮さまはタイのニワトリなどを視察し体の模様など特徴について説明を受けられていたようです。秋篠宮さまが述べたように日本とタイの共同研究だからそれを秋篠宮さまが代表で貰うのはおかしいですからね。

12回も名誉学位を貰ってまだ欲しいのかってなるから誰かに譲れよって感じですがそもそもタイに来るための口実に貰ったんだろって感じですからね。

ちなみに秋篠宮さまの英語に関して改めてチャットGPTに発音をチェックしてもらいました。ディープリサーチなのでいろいろチェックしてくれましたが特にアクセントやイントネーションに重点を置き、音声を分析してもらいました。

取り敢えず評価してもらったのは以下の4点です。
アクセントの正確さ(強弱のつけ方、自然な発音か)
イントネーション(英語らしい抑揚があるか)
ストレスの置き方(単語ごとの強調が適切か)
リズムと流暢さ(スムーズに聞こえるか)

まず英語音声のアクセントとイントネーションの評価でアクセントの正確さからですが全体として英語の発音は明瞭で、内容は理解できました。

ただし、いくつかの音に日本語訛りの特徴が見られました。例えばRの音が弱く、単語「Crown(クラウン)」のrが日本語の「ラ」に近い響きになっています。

英語のRは舌先を口蓋(こうがい)に触れずに後ろに引いて発音するため、意識的に舌を引っ込めて発音すると良いでしょう。またTHの音(「θ」「ð」)がやや不明瞭でした。

「Thailand(θailand)」のような単語では舌先を上下の前歯で軽く挟み、息を出すことでより自然なthの音になります。これらの音を強化することで、英語らしいアクセントに近づけることができます。

発音に不安がある単語(例えば「honorary(オナーラリー)」など)は、ネイティブの音声を真似して繰り返し練習すると効果的です。

次にイントネーションです。今回の読み上げではイントネーション(抑揚)が全体的に平坦で、文章の区切りや重要な箇所での抑揚がやや不足していました。

内容はニュース記事のようですが、英語のナレーションでは文章の切れ目ごとに適度な抑揚をつけることで聞き手に伝わりやすくなります。

例えば文章の終わりでは語尾を下げて断定的に聞かせ、センテンスの途中の区切りではわずかに持ち上げて続きを予期させるとスムーズです。

「On Wednesday, Japanese Crown Prince Akishino has departed for Thailand…」の部分では、**「Wednesday」**で一旦軽く区切り上昇し、「Thailand」のあたりで語尾を下げて文の終わりを明確にするとより自然です。

抑揚をつける練習として、自分の音声を録音しネイティブの話し方と比べてみたり、一文ごとにどの単語を強くするか下げるかをマークして読む方法がおすすめです。

イントネーションにメリハリをつけることで、英語らしいリズムが生まれ聞き取りやすさが向上します。次にストレスの置き方です。

英語では文の中で重要な語にストレス(強調)を置き、それ以外の語は弱めに発音します。録音ではすべての単語がほぼ均等な強さで発音されており、結果として平板に聞こえています。

例えば「honorary doctorate in animal science」の箇所では、本来「honorary doctorate」と内容語に強勢を置き、「in」「an」などの機能語は弱く発音します。

また「Naresuan University」のような固有名詞も、「Naresuan」に強いアクセントを置いて「University」をやや弱めにすることで、聞き手に重要な情報を伝えることができます。

一方、録音では「Naresuan University」の両方が同じ調子に聞こえたため、どちらが重要な語か分かりにくくなっていました。改善策として、読む前に文章内のキーワード(人名や重要な名詞など)に下線を引くなどして意識的に強調する練習をすると良いでしょう。

重要な単語でしっかり音の高低や強さをつけ、それ以外は力を抜くことで、英語らしいメリハリのある発話になります。次にリズムと流暢さですね。

発話の速度とリズムは概ね安定していましたが、いくつか不自然なポーズ(間)が感じられました。特に長い文の途中で息継ぎや区切りが入りすぎる傾向があり、英文の流れが途切れて聞こえます。

英語はストレスタイミングのリズムを持つ言語で、強調される音節間をほぼ一定のリズムで話し、弱い音節は速めにつなげます。

録音では各単語や音節が均等な長さで発音されていたため、日本語的なリズム(モーラ等時性)に近くなっていました。改善するには、フレージング(意味のまとまりごとに話す)を意識してみてください。

例えば「The Crown Prince will attend a party hosted by the university and look at a research exhibition organized by the faculty of agriculture」では、“hosted by the university”や“research exhibition organized by the faculty of agriculture”をそれぞれ一息で滑らかに発音する練習をします。

強勢のない部分は素早くつなげ、重要な部分で間を取るように心がけると、英語特有のリズムが生まれます。また、音読練習時にメトロノーム代わりに手でリズムを取りながら読むことで、強弱のリズム感を体得しやすくなるでしょう。

まとめと改善のポイントで今回の音声は内容の伝達という点ではよく頑張っており、発音そのものは概ね理解可能でした。今後はさらにネイティブらしく話すために、上記のポイント個々の発音(特にRやTH)、抑揚のパターン、単語の強調のメリハリ、そして英語らしいリズムを意識して練習してみてください。

具体的には以下のような練習が有効です。
シャドーイング:ネイティブスピーカーの音声を聞きながら後追いして発音する練習で、イントネーションやリズムを身につけます。ニュース音源を使ってシャドーイングすると、今回のような文章の調子に慣れるでしょう。

発音記号の確認と練習:気になる単語(例:「recognition」「exhibition」など)の発音記号を辞書で調べ、正しいストレス位置と音を確認します。その上でゆっくり正確に発音し、徐々にスピードを上げていきます。

録音して客観的に聞く:自分の読み上げを録音し、実際の発音や抑揚を客観的にチェックします。可能であればネイティブや教師にフィードバックをもらい、どの部分を修正すべきか知るのも良いでしょう。

以上の練習を継続することで、アクセントとイントネーションがさらに向上し、より自然で流暢な英語の発話ができるようになるはずということですね。

まぁ相手には何が言いたいかは伝わったでしょうという事ですね。ただ本当に12個も名誉学位取得したのって感じですね。まぁそもそもこの博士号がニワトリとか魚類とか研究頑張ったねという学位ですからね。

アバウトすぎますね。普通は必至の一つの研究を何年も頑張ってこういうことがわかったよと発表するのですが秋篠宮さまはみんなで頑張ってニワトリとか魚類全般で頑張ったでしょうって感じの名誉学位ですからね。

メディアはしっかりとこの疑問について報道してほしいですね。なぜ秋篠宮さまが海外から12個も名誉学位が貰えたのか本当の目的は何なのかそういったことも含めてしっかりと報じてほしいですね。

そもそもこういう名誉学位を授与されると普通は絶賛されるわけですね。それかだいぶ忖度があったんだろうけどおめでとうぐらいはコメントを貰えるわけですね。

でもこの秋篠宮さまが名誉学位を授与されたヤフコメを見るとほぼ批判コメントしかないですからね。秋篠宮さまを褒めているコメントが見つからないですからね。

悠仁さまの成年式は9月になったしいろいろもう隠せなくなってきているのではないですかね。

created by Rinker
¥14,500 (2025/03/01 11:18:31時点 Amazon調べ-詳細)

コメント

error: Content is protected !!
タイトルとURLをコピーしました